@UTF8
@PID: 11312/c-00026740-1
@Begin
@Languages: est
@Participants: OBS Observer , CHI Sirlin Target_Child , MOT Mother
@ID: est|Korgesaar|OBS|35;|female|||Observer|||
@ID: est|Korgesaar|CHI|1;3.17|female|||Target_Child|||
@ID: est|Korgesaar|MOT|35;|female|||Mother|||
@Date: 13-JAN-2011
@Time Duration: 10:45-11:45
@Situation: OBS ja CHI mängivad põrandal
*MOT: anna Sirlin Sirlin.
*OBS: aga räägi kõvasti muidu ma pärast ei kuule.
*MOT: ma tõlgin ära sulle mis ma ki rääkisin Sirlin Sirlin pane see siia anna emmele siia tule paneme tagasi.
*MOT: jaa jaa.
*MOT: mine vaata kus tornid on Sirlin teeme torni tule.
*MOT: Sirru Sirlin sinuga räägin Sirlin äitäh [= anna] emmele äitäh teeme torni.
*MOT: noh rohkem ei olegi vä [: või]?
*MOT: ei seda ei saa näe tule võta Sirlin pane see siia sisse Sirlin kuuled vä [: või] äitäh.
*MOT: teistpidi pane.
*MOT: ei see ei pane oota see pane siia miš see äitääh äitääh.
*MOT: jaa vaata see vist äitäh ei see läheb ka veel.
*MOT: palun.
*MOT: oi pats-pats-pats-pats üks on puudu üks oli puudu kuule oota.
*MOT: äitäh.
*MOT: palun.
*MOT: äitääh äitääh äitääh pane siis siia peale.
*MOT: vaat see käib ennem [= enne].
*MOT: palun.
*MOT: nooh proovi Sirlin siia vaata.
*MOT: teeme torni ju.
*MOT: kuku sinuga räägin.
*MOT: torn aah.
*MOT: nii ilus torn on onju jaa.
*MOT: kõik kue [: kuule] kadus ära ju palun.
%com: CHI vaatab üksisilmi Pipi filmi.
*MOT: aitääh Sirlin kas Pipi segab sind vä [: või]?
*MOT: palun.
*MOT: Sirru.
*MOT: teeme midagi muud siis.
*CHI: oiii.
*MOT: paneme siia sisse klotsid oopis [: hoopis].
*MOT: ot ma arvan need ei käi siin ma annan sulle teise koti.
%com: MOT hakkab lapsele ükshaaval teisi klotse andma.
*MOT: palun palun.
*MOT: palun.
*MOT: Sirlin ei tohi visata sinna alla.
%com: CHI paneb tööle laulva mänguasja ja selle taustal läheb üks ema lausung kaduma.
*MOT: ma ei saa seda vaipa siit.
%com: mänguasjakasti nurk on vaiba taha kinni jäänud.
*MOT: palun ma ei tea pooled pooled on juba kadunud.
%com: CHI hakkab mänguasju laiali loopima.
*MOT: Sirlin ei tohi nimodi visata.
*MOT: kuule.
*MOT: pane siia paned siit sisse vaata siin on auk Sirlin näe siit pane.
*MOT: võta see ka.
*MOT: siia pane.
*MOT: kukud ümber ju nää [: näe] Sirlin tule pane see siia.
*MOT: tule paneme siia vaata siin on auk Sirlin auk on siin tule vaata pane siia sisse siia näe siia vaata s vaata Sirlin sinuga räägin Sirlin Sirru.
*MOT: Sirlin Sirts kuuled või vaata aah äge.
*MOT: see ei lähegi igast august sisse oota ma proovin vaata nojah.
%com: MOT tahab näidata , kuidas klots karpi käib , aga CHI rabab selle käest ära ja hakkab ikkagi ise pressima.
*MOT: ei sealt kätte ei saa enam kuule totu oled vä [: või] kas sina oledki totu?
*MOT: siia vaat [: vaata] siin on auk.
*MOT: amps potti tahad.
*MOT: ma arvan et need me võime ära panna siis nääd [: näed] mängi ei taha rohkem vä [: või] mängida.
*MOT: kappadi-kappadi-kappadi ei taha minna või Sirlin Sirlin seal on veel anna emmele äitäh.
*MOT: äitäh seal on veel Sirlin seal on veel klotsid vaata.
*MOT: näe seal on veel Sirru anna emmele äitäh kuule uu.
*MOT: vaat [: vaata] seal on veel klotsid.
*MOT: kõik vä [: või]?
*MOT: Sirru vaatame raamatut või?
*MOT: kuule ma panen teleka kinni präegu [: praegu] vaata mis ma teen.
*MOT: oota korra.
%com: kolina taustal pole mõnda sõna kuulda.
*MOT: ilus on ju kell mis siin on kell on.
*MOT: näe Sirlin Sirlin vaata äitäh pane siia siia auku ahhaa vaata veel siia pane see siia.
*MOT: teistpidi nooh proovi nüüd a [: aga] ülejäänd on kadunud.
*MOT: kus sa oled pand [: pannud] kõik klotsid?
*CHI: emme emmee.
*MOT: lahti vä [: või]?
*MOT: nooh palun.
*MOT: tahad tagasi vä [: või] oota ma panen kaane peale oota.
*MOT: nooh proovi vaata kas saad.
*MOT: nooh pane kinni nüüd.
*MOT: opstii [: hopsti].
*MOT: igati asjalik mänguasi.
*MOT: kus sul on need kõik asjad peaks rohkem neid klotse olema.
*MOT: näädsa [: näed sa].
*MOT: mhmmh.
*MOT: äitäh.
*MOT: aia.
*MOT: paneme selle kaane siia onju.
*MOT: puud.
*MOT: vaata pallid pallid.
*MOT: kell kell ütle Sirlin kell.
*MOT: tegelt [: tegelikult] on uvitav [: huvitav] mänguasi.
*MOT: Sirlin sa oled seda Pipit mitu korda näind vaataks mängiks nüüd siin ka natukene.
*MOT: Sirts Sirlin.
*MOT: kõik vä [: või]?
*MOT: Sirlin mängime palli.
*MOT: aih nää [: näe] Sirlin pall püüa.
*MOT: pall viska.
*MOT: viska emmele palli.
*MOT: oo jee värav oli Sirlin Sirlin püüa Sirlin pall mine too ära kus pall on anna emmele see aitäh [= anna] too emmele pall Sirlin kus pall on?
*MOT: Sirlin kus pall on?
*MOT: viska.
*MOT: viska emmele Sirlin fuhh pähh [= must] mis sa leidsid jälle fuhh.
*MOT: viska emmele palli Sirru emmele kabadi-kabadi [= kappadi-kappadi] viska.
*MOT: viska.
*MOT: opstii [: hopsti] valele poole läks vä [: või]?
*MOT: too siia.
*MOT: no viska nüüd.
*MOT: viska.
*MOT: opstii [: hopsti] jeee nii tubli olid.
*MOT: no viska oo tubli pai oled.
*MOT: Sirlin palli tahad veel vä [: või] Sirlin oi aitäh aitäh issand kui hea see oli Sirlin tule siia.
*MOT: ma arvan et mina võin nüüd välja minna.
*MOT: no akkame [: hakkame] mängima äitäh äitäh anna emmele see anna emmele see Sirlin.
*MOT: pudel.
*MOT: näe si Sirru vaata mis see teeb oi äitäh äitäh emmele pai ka vä [: või] Sirlin tule tee pai Sirlin pai a kalli-kalli teed või kalli-kalli no tule tee kalli-kalli oi äitäh kalli ka emme kalli ka tule kalli oi kui kalli musi ka.
*MOT: tee musi ka.
*MOT: pane siia sisse Sirlin pane klots siia.
%com: ei saa aru , mida MOT ütleb.
*MOT: minu varvas.
*MOT: tule emme juurde tule.
*MOT: kuule ma panen selle Pipi kinni nüüd sa ei kuule mind üldse kukud tasakaaluäired [: tasakaaluhäired] vä [: või] kuule kalli-kalli kalli-kalli.
*MOT: Sirlin kas sa allo teed [= helistad] vä [: või] kus emme telefon on teed allo [= helistad] vä [: või] Sirlin kus on emme telefon kus on allo [= telefon] lähme vaatame siinsamas.
*MOT: Sirlin allo teed [= helistad] või allo allo [: halloo halloo] kesse [: kes see] rää kuuleb Sirru on kodus või noo räägi.
*CHI: emme.
*MOT: ei see ei ole sinu oma musi tegid tahad musi teha vä [: või] Sirlin nää [: näe] siin on allo [= telefon] elista [: helista] issile vaata mis issi räägib.
*MOT: ei tee katki Sirlin.
*MOT: allo [: halloo] jaa mis-miš allo-allo [: halloo-halloo] mis Sirru teeb ahaa oota ma kohe annan Sirlin.
*MOT: sa pead kohe näppima või tita [= nukk].
*CHI: pall.
*MOT: ei ole pall tita [= nukk] on.
*CHI: tit.
*MOT: tita [= nukk] titale [= nukule] musi ka Sirlin kus.
*MOT: seal on nii titad [= nukud] tule näita emmele titasid [= nukke] tule näita tule näita vaata Sirlin kuule kus titad [= nukud] on näita emmele kus on tita [= nukk].
*MOT: kus on tita [= nukk] siin on tita [= nukk] jaa ei tohi visata Sirlin ei tohi visata.
*MOT: noh kus titad [= nukud] on näita mulle siin on tita [= nukk] siin on veel üks tita [= nukk] vaata mis siin on aah siin on veel tita [= nukk].
*MOT: kas sa kakad või?
*MOT: tule näita mulle kas sa kakasid präegu [: praegu] või tule ops [: hops] tule emme juurde tule tule siia tule no.
*MOT: äitääh sa räägid ka või ei räägi üldse.
*MOT: piiks-piiks piiks-piiks-piiks-piiks.
*MOT: äitäh.
*MOT: tita [= nukk].
*MOT: Sirlin kus on silmad?
*MOT: kus emmel nina on kus tital [: nukul] nina on Sirlini nina see on Sirru nina see on emme nina Sirru nina emme nina.
*MOT: pane Pipi kinni üldse tule pane kinni.
*MOT: aitab küll.
%com: CHI hakkab tantsima nii suure hooga , et on maha kukkumas , MOT naerab.
*MOT: tantsid või sina tantsid ja ho-ho ära rohkem tantsi aitab-aitab Sirlin ära rohkem niksu [: kniksu] ka niksu [: kniksu] ka tee kükitasid vä [: või]?
*MOT: kas sa esimest korda näed seda vä [: või]?
*MOT: nooh Sirlin kas sa joonistada tahad vä [: või] tahad joonistada?
*MOT: kus sa lähed?
*MOT: äitääh tahad joonistada a [: aga] too tool kus tool on?
*MOT: kus tool on mine too tool näe seal on tool näe seal on tool ju näed tooli vä [: või] jah lähme võtame tooli võta tool Sirlin.
*MOT: tool tule võta tool tule võta ise mina pean tassima vä [: või] noojah.
*MOT: mine istu mine-mine istu ma toon sulle paberid.
*MOT: mis sa tahad?
*MOT: tule joonista tule joonista?
*MOT: mis sa tahad juua või mämmi [= süüa] tahad Sirlin või Sirlin.
*MOT: kas sa tahad juua või tahad või lähme teeme sulle juua vä [: või]?
*MOT: Sirlin lähme toome sulle juua.
*MOT: no ma toon ära ma ei saa ju ma akkan [: hakkan] tegema alles ju.
%com: CHI hakab karjuma ja OBS võtab ta sülle.
*OBS: vaatame mis emme teeb siin.
*MOT: sa ju tead miks sa akkad [: hakkad] jaurama?
*MOT: no mis on mina ka ei tea.
*MOT: miks sa jonnima akkad [: hakkad] kogu aeg?
*MOT: mh?
*MOT: noh Sirlin sa ei tahtnud ju joonistada sa tahtsid süia ju.
*MOT: sina oled üks naljatilk no joonista.
*MOT: joonista pall teistpidi teistpidi .
*MOT: võta nimodi voot nüüd on õigesti tubli jaah kui ilus oh kui ilus.
%com: MOT aitab lapsel palli joonistada.
*MOT: paberi peale.
*MOT: tasakesi näe siia saad veel ühe joonistada siia saab veel jah.
*MOT: näe vaata kui ilusad pallid sul on pall vaata pall teeme tita [= joonistame lapse] vä [: või]?
%com: MOT joonistab kriipsujuku.
*MOT: näe tita [= laps] nüüd on sinu kord teed juuksed ka jah.
%com: MOT räägib nii vaikselt , et midagi pole kuulda.
*MOT: nooh teemveel [: teeme veel] vä [: või] teempalli [: teeme palli] sulle vä [: või] Sirlin.
*MOT: emme aitab sul teha.
*MOT: sa ei vaatagi ju.
*MOT: teise kätte teises käes.
*MOT: vot nimodi nii pai oled näita teisele poole ka näe siia saad ka joonistada ei pane suhu.
*MOT: pall teeme päikse Sirlin päike vaata pall okei tee ise.
%com: CHI tahab ise päikesele kiired teha , aga hakkab siis pliiatsit lauaplaadi vahel väänama.
*MOT: sa oled nii armas ära Sirlin ei tohi teha nii katki läheb.
*MOT: ära pane suhu.
*MOT: kõik või valmis vä [: või] anna emmele pliiats siis aitäh.
*MOT: kus sa joonistad.
%com: CHI hakkas suure hooga lauaplaadile sirgeldama.
*MOT: ilusasti oia [: hoia].
*MOT: kõik või siis ei saa kõik siis on kõik.
*MOT: tahad juua vahepeal?
*CHI: uua.
*MOT: juua tule äitäh äitäh.
*MOT: tasa.
%com: CHI läks oma piimapudeliga voodisse pikali.
*MOT: ma arvan sa võid kinni panna vahepeal.
*OBS: ei las ta olla.
*MOT: Sirru kas sa läksid tuttu [= magama] või?
*OBS: ja iga kord kui akkab [: hakkab] jooma siis.
*MOT: panid kinni või?
*OBS: ei ja iga kord kui akkab [: hakkab] jooma siis läheb oma voodisse või?
*MOT: ta teistes kohtades ei joo siis ta akkab [: hakkab] lollitama ainult oma voodis saab joodud.
%com: OBS ja MOT keeravad end toolidega lapsevoodi poole.
*OBS: publik oleme publik.
*MOT: vaatame siis.
*MOT: ta ei viitsi pudelit ka oida [: hoia].
%com: MOT räägib nii vaikselt , et seda pole kuulda.
*MOT: milleks sul käed on Sirlin mh?
%com: CHI paneb käe voodipulkade vahelt välja ja hakkab ema nina katsuma.
*MOT: nina minu nina.
%com: OBS ja MOT sosistavad tasakesi.
*MOT: ma ei tea käes oitakse [: hoitakse] pudelit.
*MOT: no Sirts sa ei jää magama präegu [: praegu].
*MOT: tunni aja pärast jääd kuskil jah.
*MOT: tere tere patsu lööd või patsu-patsu.
*MOT: patsu-patsu.
*MOT: mimik [= imik] kas sina oledki mimik [= imik] meil?
*MOT: kõik tekiotsad on ära näritud täielikult ja-jaa näri-näri.
*MOT: minu viga.
*MOT: kõik vä [: või]?
*MOT: ai kuidas ma ei taha et sa seda kaasa võtad.
*MOT: nii ise ka vä [: või] kas sa tuled ise ka või?
*MOT: no vaata mis sul veel seal on tahad vä [: või] opaa [= sülle] vä [: või] ütle opa Sirlin ütle opa.
*CHI: opa.
*MOT: no ütle.
*CHI: opaa.
*MOT: noh opa.
*MOT: sa võid ise öelda kui sa tahad eks ju Sirlin kui sa nii väga tahad opa öelda eks sa siis ütle opa [= sülle] tahad joonistada no joonista edasi.
*MOT: vaata tool et maha ei kuku ops [: hops] no nii näed.
*MOT: joonista nüüd istu-istu.
*MOT: noh vot-vot.
*MOT: ei tohi ei.
%com: CHI keerab lutipudeli tagurpidi ja hakkab laua peale tilku kopsima.
*MOT: võta paber tee puhtaks palun sellega ei tehta paberiga tee puhtaks.
*MOT: ilusasti tee näe siin on veel vaata siin on veel vä [: või] vaata siis siin on märg.
*MOT: näe sealt on ka must.
*MOT: noh kõik vä [: või] kõik või aitäh.
*OBS: reklaam on tõmbenumber jah?
*MOT: mhmh.
*MOT: kõik vä [: või] ei ma saaks aru kui oleks ää.
*MOT: eesti kanalite pealt reklaam ta saab isegi aru kui sipu paneb saksa kanali pealt reklaami või ükskõik kuhu või soome kanalite pealt reklaam tuleb või midagi kõik vä [: või]?
%com: MOT ütleb midagi nii vaikselt , et seda pole kuulda CHI võtab raamatu kätte ja hakkab telerit vaatama.
*MOT: ei taha eriti vaata no vaata reklaami tule näita mulle mis sul on raamatus tule näita emmele ka raamatut tule näita raamatut tule näita emmele Sirlin.
*MOT: kus su pipiraamat on kus pipiraamat on?
*MOT: Sirlin.
*MOT: okei.
%com: MOT üritab kõigi võimalike vahenditega lapse tähelepanu püüda , kuid laps vaatab ainiti televiisorit.
*MOT: tule näita emmele.
*MOT: Sirlin aitäh.
*MOT: Sirlin kus kiisu on?
*MOT: Sirlin kus kiisu on kus on kiisu?
*MOT: tahad tooli istuda vä [: või] tahad seda vä [: või]?
%com: MOT tõmbab kott-tooli lähemale.
*MOT: no tule istu tule istu.
*MOT: mis nägu kabadi-kabadi-kabadi [: kappadi-kappadi-kappadi].
*MOT: Sirlin kus nina on?
*MOT: tule näita mulle seda raamatut tule näita emmele ka aitäh [= anna].
*MOT: tule näita emmele oi aitäh tule vaata kes siin on.
*MOT: banaan.
*MOT: katki läheb ju katki.
*MOT: katki jah.
*MOT: oota emme paneb tagasi.
*MOT: no nii.
*MOT: kus sa lähed nüüd kus sa lähed?
*MOT: pissile.
%com: MOT-i jutust ei ole päris kõik kuulda.
*MOT: sul ei ole vaja vaadata ju tule püksid jalga.
*MOT: kus nina on näita.
*MOT: ei võta sealt Sirru.
*MOT: kõht.
*MOT: kus nina on Sirru kus nina on ei seal ei ole nina siin on nina ei tohi lüia nina.
*MOT: kus nina on?
*MOT: see on silm tule tee kalli kalli-kalli.
*MOT: kus sa lähed nüüd sis?
*MOT: tahad joonistada veel või kas sa tahad joonistada või kus on pliiats kus kus pliiatsi panid?
*MOT: miš-miš palun jah.
*MOT: ei pliiatsiga küll ei tee aitäh [= anna].
*MOT: tule paneme kasti sisse Sirlin Sirlin Sirru tule korjame asjad kokku tule paneme kasti sisse kõik ilusasti tule miš-miš jah tule siia.
*MOT: Sirlin tule korjame mänguasjad ära seinaga räägin vä [: või] tule siia.
*MOT: tule paneme mänguasjad ära tule paneme kasti sisse kõik Sirlin.
*MOT: kuuled või tule paneme asjad siia sisse.
*MOT: tule korjame asjad kokku tule.
*MOT: Sirlin tule paneme kasti sisse kõik kus klotsid on?
*CHI: ah.
*MOT: ahah tule siia.
*MOT: Sirtsu.
*MOT: Sirlin tule paneme asjad ära pane siia sisse.
*MOT: pall Sir tule viska pall siia need pane siia sisse siia sisse pane kuuled või miš-miš siia sisse jaa-jaa pane siia nüüd.
*MOT: hm-hm-hmm sa oled üks kaval tüdruk tule siia Sirlin tule pane siia.
*CHI: anna.
*MOT: ja-jaa Sirtsu asjad tuleb ära korjata ju kuuled või jaa.
%com: laps leidis jälle laulva küpsisekarbi üles ja ajab sellega ema naerma.
*MOT: Sirlin tule korjame asjad kasti kas panen kaane peale või tule paneme asjad ära kõigennem [: kõige enne] tule vaata mis sul on klotsid seal veel ei sa ei lähe praegu sinna korjame ära nää [: näe] klotsid on Sirlin vaata siis iseloomu loom oled vä [: või] sina oledki loom tule siia nääd [: näed] asjad on siin nää [: näe] Sirru pane asjad kõik siia sisse Sirlin vaata klotsid on seal pane siia sisse.
*MOT: kas sa akkad [: hakkad] mulle vastu või.
*MOT: näe siia sisse pane ah klotsid on maas veel vaata vaata Sirlin siin.
*MOT: uu.
*MOT: Sirlin ei tohi teha niimodi pane siia sisse.
%com: MOT ütleb midagi vaikselt omaette.
*MOT: näe pane pane tagasi asjad tuleb kõik ära korjata ju.
*MOT: mhmh näe Sirlin tule paneme asjad ära tule kes see tuli või mis sa arvad kas Sirlin.
*MOT: kes see tuli või?
*MOT: kes see tuli venna tuli või?
%com: vend tuli koolist ja tervitab CHI-d.
*MOT: niimodi aga kes asjad ära korjab nüüd?
*MOT: kus sa lähed vennale mine tee vennale kalli-kalli kalli-kalli vennale patsu vä [: või]?
*MOT: kas nüüd on kõik korjatud või ei ole ju seal on veel midagi maas vaata Sirlin seal on üks sinine klots jäänud vaata.
*MOT: sa muidu kuuled mis ma räägin vä [: või]?
*MOT: kurki [= kurku] läks.
*MOT: kus lähed?
*MOT: kus sa lähed nüüd?
%com: vend tuleb midagi küsima ja ema annab talle märku , et ta hiljem tuleks.
*MOT: lähed tuppa nüüd Sirru Sirlin lähme tuppa tule lähme tuppa.
*CHI: anna.
*MOT: mis ma annan sulle tule.
*MOT: Sirlin mis sa te Sirlin tahad või mis laps ütleb?
*CHI: iiaaa.
*MOT: ei ütle mis laps ütleb?
*MOT: noh ütle ei taha ütle aitäh.
*CHI: ätäh.
*MOT: äitäh äitäh.
*MOT: mine-mine.
*MOT: oi jumal küll siin on veel ju maas mis siin maas on tead mis see on vä [: või]?
*CHI: anna.
*MOT: ei anna.
*MOT: opa [= sülle] opsti [: hopsti] palun.
*MOT: näe palun mine viska klotsi sisse või selle kasti sisse.
*MOT: kikud [= hambad] puhtad vä [: või] mida-mida kikud [= hambad] on puhtad või?
*MOT: tee plaksu-plaksu oii tantsid või tantsi Sirlin ma panen sulle muusika ka vä [: või].
*MOT: paneme mingi muusika.
*MOT: Sirlin rahvatantsu oskad ah oskad vä [: või] ei oska ma panen sulle teise muusika mina pole süüdi et see muusika on a sul ka ei ole kohe kohe opa [= sülle] või ütle räägi.
*MOT: näita kas siit pissi või kaka tuleb.
*MOT: muusikat meil ei ole igastahes [: igatahes].
*MOT: no Sirlin tule tantsi.
*MOT: tantsi-tantsi.
*MOT: see ei ole ea [: hea] laul järgmine.
*MOT: no tantsi.
*MOT: kas ei taha tantsida või ei taha?
*MOT: ei taha.
*MOT: ei ühtegi kus need mõnusad itid [: hitid] on siis nüüd jaa miks sa maha viskad kus see hari on siin äitäh [= anna] äitäh [= anna] emmele äitäh [= anna] äitääh pai teed emmele ka pai vä [: või]?
%com: MOT teeb CHI-le pehmete harjastega juukseharjaga pai.
*MOT: emmele ka pai või pai pai.
*CHI: kap kap.
*MOT: kapp-kapp sektsioon ütle sektsioon kapp-kapp-kapp-kapp.
*MOT: ei tule äid [: häid] laule et sa saaksid laulda.
*MOT: sulle ka ei meeldi mulle ka ei meeldi no mis ma teha saan?
*MOT: vaata mis siin on tädi tule vaatame raamatut natukene Sirlin Sirlin.
*MOT: kesse [: kes see] tuli või kesse [: kes see] tuli kalli-kalli.
%com: õde tuli koolist.
*CHI: õdjee.
*MOT: õde ütle õde tule siia.
*MOT: kesse [: kes see] tuli Sirlin kes tuli?
*MOT: venna omad on need prillid ei tohi võtta.
%com: CHI tahab venna prille võtta ja vend keelab , siis läheb CHI ja proovib endale venna suurt mütsi pähe.
*MOT: müts vä [: või].
*MOT: proovi veel vot niimodi jah oi kui armas sa oled oi sa oled nii nunnu si jah.
*MOT: paneme mütsi pähe sa ei viitsi rohkem vä [: või]?
*MOT: issand küll sa oled väike päkapikk Smurf tähendab musi-musi oled issand küll ah seda tahad vaa no vaata seda.
*MOT: tule siiapoole no vaata no vaata ette ei heida.
%com: viimane oli vennale mõeldud , et too lapsele ette pikali ei heidaks.
*MOT: sa ei näe ju suur on sulle vä [: või]?
%com: MOT võtab uuesti raamatu.
*MOT: kes see on Sirlin vaata vaata pilti ka.
*CHI: ii.
*MOT: ii vaata kesse [: kes see] on.
@End
@PID: 11312/c-00026740-1
@Begin
@Languages: est
@Participants: OBS Observer , CHI Sirlin Target_Child , MOT Mother
@ID: est|Korgesaar|OBS|35;|female|||Observer|||
@ID: est|Korgesaar|CHI|1;3.17|female|||Target_Child|||
@ID: est|Korgesaar|MOT|35;|female|||Mother|||
@Date: 13-JAN-2011
@Time Duration: 10:45-11:45
@Situation: OBS ja CHI mängivad põrandal
*MOT: anna Sirlin Sirlin.
*OBS: aga räägi kõvasti muidu ma pärast ei kuule.
*MOT: ma tõlgin ära sulle mis ma ki rääkisin Sirlin Sirlin pane see siia anna emmele siia tule paneme tagasi.
*MOT: jaa jaa.
*MOT: mine vaata kus tornid on Sirlin teeme torni tule.
*MOT: Sirru Sirlin sinuga räägin Sirlin äitäh [= anna] emmele äitäh teeme torni.
*MOT: noh rohkem ei olegi vä [: või]?
*MOT: ei seda ei saa näe tule võta Sirlin pane see siia sisse Sirlin kuuled vä [: või] äitäh.
*MOT: teistpidi pane.
*MOT: ei see ei pane oota see pane siia miš see äitääh äitääh.
*MOT: jaa vaata see vist äitäh ei see läheb ka veel.
*MOT: palun.
*MOT: oi pats-pats-pats-pats üks on puudu üks oli puudu kuule oota.
*MOT: äitäh.
*MOT: palun.
*MOT: äitääh äitääh äitääh pane siis siia peale.
*MOT: vaat see käib ennem [= enne].
*MOT: palun.
*MOT: nooh proovi Sirlin siia vaata.
*MOT: teeme torni ju.
*MOT: kuku sinuga räägin.
*MOT: torn aah.
*MOT: nii ilus torn on onju jaa.
*MOT: kõik kue [: kuule] kadus ära ju palun.
%com: CHI vaatab üksisilmi Pipi filmi.
*MOT: aitääh Sirlin kas Pipi segab sind vä [: või]?
*MOT: palun.
*MOT: Sirru.
*MOT: teeme midagi muud siis.
*CHI: oiii.
*MOT: paneme siia sisse klotsid oopis [: hoopis].
*MOT: ot ma arvan need ei käi siin ma annan sulle teise koti.
%com: MOT hakkab lapsele ükshaaval teisi klotse andma.
*MOT: palun palun.
*MOT: palun.
*MOT: Sirlin ei tohi visata sinna alla.
%com: CHI paneb tööle laulva mänguasja ja selle taustal läheb üks ema lausung kaduma.
*MOT: ma ei saa seda vaipa siit.
%com: mänguasjakasti nurk on vaiba taha kinni jäänud.
*MOT: palun ma ei tea pooled pooled on juba kadunud.
%com: CHI hakkab mänguasju laiali loopima.
*MOT: Sirlin ei tohi nimodi visata.
*MOT: kuule.
*MOT: pane siia paned siit sisse vaata siin on auk Sirlin näe siit pane.
*MOT: võta see ka.
*MOT: siia pane.
*MOT: kukud ümber ju nää [: näe] Sirlin tule pane see siia.
*MOT: tule paneme siia vaata siin on auk Sirlin auk on siin tule vaata pane siia sisse siia näe siia vaata s vaata Sirlin sinuga räägin Sirlin Sirru.
*MOT: Sirlin Sirts kuuled või vaata aah äge.
*MOT: see ei lähegi igast august sisse oota ma proovin vaata nojah.
%com: MOT tahab näidata , kuidas klots karpi käib , aga CHI rabab selle käest ära ja hakkab ikkagi ise pressima.
*MOT: ei sealt kätte ei saa enam kuule totu oled vä [: või] kas sina oledki totu?
*MOT: siia vaat [: vaata] siin on auk.
*MOT: amps potti tahad.
*MOT: ma arvan et need me võime ära panna siis nääd [: näed] mängi ei taha rohkem vä [: või] mängida.
*MOT: kappadi-kappadi-kappadi ei taha minna või Sirlin Sirlin seal on veel anna emmele äitäh.
*MOT: äitäh seal on veel Sirlin seal on veel klotsid vaata.
*MOT: näe seal on veel Sirru anna emmele äitäh kuule uu.
*MOT: vaat [: vaata] seal on veel klotsid.
*MOT: kõik vä [: või]?
*MOT: Sirru vaatame raamatut või?
*MOT: kuule ma panen teleka kinni präegu [: praegu] vaata mis ma teen.
*MOT: oota korra.
%com: kolina taustal pole mõnda sõna kuulda.
*MOT: ilus on ju kell mis siin on kell on.
*MOT: näe Sirlin Sirlin vaata äitäh pane siia siia auku ahhaa vaata veel siia pane see siia.
*MOT: teistpidi nooh proovi nüüd a [: aga] ülejäänd on kadunud.
*MOT: kus sa oled pand [: pannud] kõik klotsid?
*CHI: emme emmee.
*MOT: lahti vä [: või]?
*MOT: nooh palun.
*MOT: tahad tagasi vä [: või] oota ma panen kaane peale oota.
*MOT: nooh proovi vaata kas saad.
*MOT: nooh pane kinni nüüd.
*MOT: opstii [: hopsti].
*MOT: igati asjalik mänguasi.
*MOT: kus sul on need kõik asjad peaks rohkem neid klotse olema.
*MOT: näädsa [: näed sa].
*MOT: mhmmh.
*MOT: äitäh.
*MOT: aia.
*MOT: paneme selle kaane siia onju.
*MOT: puud.
*MOT: vaata pallid pallid.
*MOT: kell kell ütle Sirlin kell.
*MOT: tegelt [: tegelikult] on uvitav [: huvitav] mänguasi.
*MOT: Sirlin sa oled seda Pipit mitu korda näind vaataks mängiks nüüd siin ka natukene.
*MOT: Sirts Sirlin.
*MOT: kõik vä [: või]?
*MOT: Sirlin mängime palli.
*MOT: aih nää [: näe] Sirlin pall püüa.
*MOT: pall viska.
*MOT: viska emmele palli.
*MOT: oo jee värav oli Sirlin Sirlin püüa Sirlin pall mine too ära kus pall on anna emmele see aitäh [= anna] too emmele pall Sirlin kus pall on?
*MOT: Sirlin kus pall on?
*MOT: viska.
*MOT: viska emmele Sirlin fuhh pähh [= must] mis sa leidsid jälle fuhh.
*MOT: viska emmele palli Sirru emmele kabadi-kabadi [= kappadi-kappadi] viska.
*MOT: viska.
*MOT: opstii [: hopsti] valele poole läks vä [: või]?
*MOT: too siia.
*MOT: no viska nüüd.
*MOT: viska.
*MOT: opstii [: hopsti] jeee nii tubli olid.
*MOT: no viska oo tubli pai oled.
*MOT: Sirlin palli tahad veel vä [: või] Sirlin oi aitäh aitäh issand kui hea see oli Sirlin tule siia.
*MOT: ma arvan et mina võin nüüd välja minna.
*MOT: no akkame [: hakkame] mängima äitäh äitäh anna emmele see anna emmele see Sirlin.
*MOT: pudel.
*MOT: näe si Sirru vaata mis see teeb oi äitäh äitäh emmele pai ka vä [: või] Sirlin tule tee pai Sirlin pai a kalli-kalli teed või kalli-kalli no tule tee kalli-kalli oi äitäh kalli ka emme kalli ka tule kalli oi kui kalli musi ka.
*MOT: tee musi ka.
*MOT: pane siia sisse Sirlin pane klots siia.
%com: ei saa aru , mida MOT ütleb.
*MOT: minu varvas.
*MOT: tule emme juurde tule.
*MOT: kuule ma panen selle Pipi kinni nüüd sa ei kuule mind üldse kukud tasakaaluäired [: tasakaaluhäired] vä [: või] kuule kalli-kalli kalli-kalli.
*MOT: Sirlin kas sa allo teed [= helistad] vä [: või] kus emme telefon on teed allo [= helistad] vä [: või] Sirlin kus on emme telefon kus on allo [= telefon] lähme vaatame siinsamas.
*MOT: Sirlin allo teed [= helistad] või allo allo [: halloo halloo] kesse [: kes see] rää kuuleb Sirru on kodus või noo räägi.
*CHI: emme.
*MOT: ei see ei ole sinu oma musi tegid tahad musi teha vä [: või] Sirlin nää [: näe] siin on allo [= telefon] elista [: helista] issile vaata mis issi räägib.
*MOT: ei tee katki Sirlin.
*MOT: allo [: halloo] jaa mis-miš allo-allo [: halloo-halloo] mis Sirru teeb ahaa oota ma kohe annan Sirlin.
*MOT: sa pead kohe näppima või tita [= nukk].
*CHI: pall.
*MOT: ei ole pall tita [= nukk] on.
*CHI: tit.
*MOT: tita [= nukk] titale [= nukule] musi ka Sirlin kus.
*MOT: seal on nii titad [= nukud] tule näita emmele titasid [= nukke] tule näita tule näita vaata Sirlin kuule kus titad [= nukud] on näita emmele kus on tita [= nukk].
*MOT: kus on tita [= nukk] siin on tita [= nukk] jaa ei tohi visata Sirlin ei tohi visata.
*MOT: noh kus titad [= nukud] on näita mulle siin on tita [= nukk] siin on veel üks tita [= nukk] vaata mis siin on aah siin on veel tita [= nukk].
*MOT: kas sa kakad või?
*MOT: tule näita mulle kas sa kakasid präegu [: praegu] või tule ops [: hops] tule emme juurde tule tule siia tule no.
*MOT: äitääh sa räägid ka või ei räägi üldse.
*MOT: piiks-piiks piiks-piiks-piiks-piiks.
*MOT: äitäh.
*MOT: tita [= nukk].
*MOT: Sirlin kus on silmad?
*MOT: kus emmel nina on kus tital [: nukul] nina on Sirlini nina see on Sirru nina see on emme nina Sirru nina emme nina.
*MOT: pane Pipi kinni üldse tule pane kinni.
*MOT: aitab küll.
%com: CHI hakkab tantsima nii suure hooga , et on maha kukkumas , MOT naerab.
*MOT: tantsid või sina tantsid ja ho-ho ära rohkem tantsi aitab-aitab Sirlin ära rohkem niksu [: kniksu] ka niksu [: kniksu] ka tee kükitasid vä [: või]?
*MOT: kas sa esimest korda näed seda vä [: või]?
*MOT: nooh Sirlin kas sa joonistada tahad vä [: või] tahad joonistada?
*MOT: kus sa lähed?
*MOT: äitääh tahad joonistada a [: aga] too tool kus tool on?
*MOT: kus tool on mine too tool näe seal on tool näe seal on tool ju näed tooli vä [: või] jah lähme võtame tooli võta tool Sirlin.
*MOT: tool tule võta tool tule võta ise mina pean tassima vä [: või] noojah.
*MOT: mine istu mine-mine istu ma toon sulle paberid.
*MOT: mis sa tahad?
*MOT: tule joonista tule joonista?
*MOT: mis sa tahad juua või mämmi [= süüa] tahad Sirlin või Sirlin.
*MOT: kas sa tahad juua või tahad või lähme teeme sulle juua vä [: või]?
*MOT: Sirlin lähme toome sulle juua.
*MOT: no ma toon ära ma ei saa ju ma akkan [: hakkan] tegema alles ju.
%com: CHI hakab karjuma ja OBS võtab ta sülle.
*OBS: vaatame mis emme teeb siin.
*MOT: sa ju tead miks sa akkad [: hakkad] jaurama?
*MOT: no mis on mina ka ei tea.
*MOT: miks sa jonnima akkad [: hakkad] kogu aeg?
*MOT: mh?
*MOT: noh Sirlin sa ei tahtnud ju joonistada sa tahtsid süia ju.
*MOT: sina oled üks naljatilk no joonista.
*MOT: joonista pall teistpidi teistpidi .
*MOT: võta nimodi voot nüüd on õigesti tubli jaah kui ilus oh kui ilus.
%com: MOT aitab lapsel palli joonistada.
*MOT: paberi peale.
*MOT: tasakesi näe siia saad veel ühe joonistada siia saab veel jah.
*MOT: näe vaata kui ilusad pallid sul on pall vaata pall teeme tita [= joonistame lapse] vä [: või]?
%com: MOT joonistab kriipsujuku.
*MOT: näe tita [= laps] nüüd on sinu kord teed juuksed ka jah.
%com: MOT räägib nii vaikselt , et midagi pole kuulda.
*MOT: nooh teemveel [: teeme veel] vä [: või] teempalli [: teeme palli] sulle vä [: või] Sirlin.
*MOT: emme aitab sul teha.
*MOT: sa ei vaatagi ju.
*MOT: teise kätte teises käes.
*MOT: vot nimodi nii pai oled näita teisele poole ka näe siia saad ka joonistada ei pane suhu.
*MOT: pall teeme päikse Sirlin päike vaata pall okei tee ise.
%com: CHI tahab ise päikesele kiired teha , aga hakkab siis pliiatsit lauaplaadi vahel väänama.
*MOT: sa oled nii armas ära Sirlin ei tohi teha nii katki läheb.
*MOT: ära pane suhu.
*MOT: kõik või valmis vä [: või] anna emmele pliiats siis aitäh.
*MOT: kus sa joonistad.
%com: CHI hakkas suure hooga lauaplaadile sirgeldama.
*MOT: ilusasti oia [: hoia].
*MOT: kõik või siis ei saa kõik siis on kõik.
*MOT: tahad juua vahepeal?
*CHI: uua.
*MOT: juua tule äitäh äitäh.
*MOT: tasa.
%com: CHI läks oma piimapudeliga voodisse pikali.
*MOT: ma arvan sa võid kinni panna vahepeal.
*OBS: ei las ta olla.
*MOT: Sirru kas sa läksid tuttu [= magama] või?
*OBS: ja iga kord kui akkab [: hakkab] jooma siis.
*MOT: panid kinni või?
*OBS: ei ja iga kord kui akkab [: hakkab] jooma siis läheb oma voodisse või?
*MOT: ta teistes kohtades ei joo siis ta akkab [: hakkab] lollitama ainult oma voodis saab joodud.
%com: OBS ja MOT keeravad end toolidega lapsevoodi poole.
*OBS: publik oleme publik.
*MOT: vaatame siis.
*MOT: ta ei viitsi pudelit ka oida [: hoia].
%com: MOT räägib nii vaikselt , et seda pole kuulda.
*MOT: milleks sul käed on Sirlin mh?
%com: CHI paneb käe voodipulkade vahelt välja ja hakkab ema nina katsuma.
*MOT: nina minu nina.
%com: OBS ja MOT sosistavad tasakesi.
*MOT: ma ei tea käes oitakse [: hoitakse] pudelit.
*MOT: no Sirts sa ei jää magama präegu [: praegu].
*MOT: tunni aja pärast jääd kuskil jah.
*MOT: tere tere patsu lööd või patsu-patsu.
*MOT: patsu-patsu.
*MOT: mimik [= imik] kas sina oledki mimik [= imik] meil?
*MOT: kõik tekiotsad on ära näritud täielikult ja-jaa näri-näri.
*MOT: minu viga.
*MOT: kõik vä [: või]?
*MOT: ai kuidas ma ei taha et sa seda kaasa võtad.
*MOT: nii ise ka vä [: või] kas sa tuled ise ka või?
*MOT: no vaata mis sul veel seal on tahad vä [: või] opaa [= sülle] vä [: või] ütle opa Sirlin ütle opa.
*CHI: opa.
*MOT: no ütle.
*CHI: opaa.
*MOT: noh opa.
*MOT: sa võid ise öelda kui sa tahad eks ju Sirlin kui sa nii väga tahad opa öelda eks sa siis ütle opa [= sülle] tahad joonistada no joonista edasi.
*MOT: vaata tool et maha ei kuku ops [: hops] no nii näed.
*MOT: joonista nüüd istu-istu.
*MOT: noh vot-vot.
*MOT: ei tohi ei.
%com: CHI keerab lutipudeli tagurpidi ja hakkab laua peale tilku kopsima.
*MOT: võta paber tee puhtaks palun sellega ei tehta paberiga tee puhtaks.
*MOT: ilusasti tee näe siin on veel vaata siin on veel vä [: või] vaata siis siin on märg.
*MOT: näe sealt on ka must.
*MOT: noh kõik vä [: või] kõik või aitäh.
*OBS: reklaam on tõmbenumber jah?
*MOT: mhmh.
*MOT: kõik vä [: või] ei ma saaks aru kui oleks ää.
*MOT: eesti kanalite pealt reklaam ta saab isegi aru kui sipu paneb saksa kanali pealt reklaami või ükskõik kuhu või soome kanalite pealt reklaam tuleb või midagi kõik vä [: või]?
%com: MOT ütleb midagi nii vaikselt , et seda pole kuulda CHI võtab raamatu kätte ja hakkab telerit vaatama.
*MOT: ei taha eriti vaata no vaata reklaami tule näita mulle mis sul on raamatus tule näita emmele ka raamatut tule näita raamatut tule näita emmele Sirlin.
*MOT: kus su pipiraamat on kus pipiraamat on?
*MOT: Sirlin.
*MOT: okei.
%com: MOT üritab kõigi võimalike vahenditega lapse tähelepanu püüda , kuid laps vaatab ainiti televiisorit.
*MOT: tule näita emmele.
*MOT: Sirlin aitäh.
*MOT: Sirlin kus kiisu on?
*MOT: Sirlin kus kiisu on kus on kiisu?
*MOT: tahad tooli istuda vä [: või] tahad seda vä [: või]?
%com: MOT tõmbab kott-tooli lähemale.
*MOT: no tule istu tule istu.
*MOT: mis nägu kabadi-kabadi-kabadi [: kappadi-kappadi-kappadi].
*MOT: Sirlin kus nina on?
*MOT: tule näita mulle seda raamatut tule näita emmele ka aitäh [= anna].
*MOT: tule näita emmele oi aitäh tule vaata kes siin on.
*MOT: banaan.
*MOT: katki läheb ju katki.
*MOT: katki jah.
*MOT: oota emme paneb tagasi.
*MOT: no nii.
*MOT: kus sa lähed nüüd kus sa lähed?
*MOT: pissile.
%com: MOT-i jutust ei ole päris kõik kuulda.
*MOT: sul ei ole vaja vaadata ju tule püksid jalga.
*MOT: kus nina on näita.
*MOT: ei võta sealt Sirru.
*MOT: kõht.
*MOT: kus nina on Sirru kus nina on ei seal ei ole nina siin on nina ei tohi lüia nina.
*MOT: kus nina on?
*MOT: see on silm tule tee kalli kalli-kalli.
*MOT: kus sa lähed nüüd sis?
*MOT: tahad joonistada veel või kas sa tahad joonistada või kus on pliiats kus kus pliiatsi panid?
*MOT: miš-miš palun jah.
*MOT: ei pliiatsiga küll ei tee aitäh [= anna].
*MOT: tule paneme kasti sisse Sirlin Sirlin Sirru tule korjame asjad kokku tule paneme kasti sisse kõik ilusasti tule miš-miš jah tule siia.
*MOT: Sirlin tule korjame mänguasjad ära seinaga räägin vä [: või] tule siia.
*MOT: tule paneme mänguasjad ära tule paneme kasti sisse kõik Sirlin.
*MOT: kuuled või tule paneme asjad siia sisse.
*MOT: tule korjame asjad kokku tule.
*MOT: Sirlin tule paneme kasti sisse kõik kus klotsid on?
*CHI: ah.
*MOT: ahah tule siia.
*MOT: Sirtsu.
*MOT: Sirlin tule paneme asjad ära pane siia sisse.
*MOT: pall Sir tule viska pall siia need pane siia sisse siia sisse pane kuuled või miš-miš siia sisse jaa-jaa pane siia nüüd.
*MOT: hm-hm-hmm sa oled üks kaval tüdruk tule siia Sirlin tule pane siia.
*CHI: anna.
*MOT: ja-jaa Sirtsu asjad tuleb ära korjata ju kuuled või jaa.
%com: laps leidis jälle laulva küpsisekarbi üles ja ajab sellega ema naerma.
*MOT: Sirlin tule korjame asjad kasti kas panen kaane peale või tule paneme asjad ära kõigennem [: kõige enne] tule vaata mis sul on klotsid seal veel ei sa ei lähe praegu sinna korjame ära nää [: näe] klotsid on Sirlin vaata siis iseloomu loom oled vä [: või] sina oledki loom tule siia nääd [: näed] asjad on siin nää [: näe] Sirru pane asjad kõik siia sisse Sirlin vaata klotsid on seal pane siia sisse.
*MOT: kas sa akkad [: hakkad] mulle vastu või.
*MOT: näe siia sisse pane ah klotsid on maas veel vaata vaata Sirlin siin.
*MOT: uu.
*MOT: Sirlin ei tohi teha niimodi pane siia sisse.
%com: MOT ütleb midagi vaikselt omaette.
*MOT: näe pane pane tagasi asjad tuleb kõik ära korjata ju.
*MOT: mhmh näe Sirlin tule paneme asjad ära tule kes see tuli või mis sa arvad kas Sirlin.
*MOT: kes see tuli või?
*MOT: kes see tuli venna tuli või?
%com: vend tuli koolist ja tervitab CHI-d.
*MOT: niimodi aga kes asjad ära korjab nüüd?
*MOT: kus sa lähed vennale mine tee vennale kalli-kalli kalli-kalli vennale patsu vä [: või]?
*MOT: kas nüüd on kõik korjatud või ei ole ju seal on veel midagi maas vaata Sirlin seal on üks sinine klots jäänud vaata.
*MOT: sa muidu kuuled mis ma räägin vä [: või]?
*MOT: kurki [= kurku] läks.
*MOT: kus lähed?
*MOT: kus sa lähed nüüd?
%com: vend tuleb midagi küsima ja ema annab talle märku , et ta hiljem tuleks.
*MOT: lähed tuppa nüüd Sirru Sirlin lähme tuppa tule lähme tuppa.
*CHI: anna.
*MOT: mis ma annan sulle tule.
*MOT: Sirlin mis sa te Sirlin tahad või mis laps ütleb?
*CHI: iiaaa.
*MOT: ei ütle mis laps ütleb?
*MOT: noh ütle ei taha ütle aitäh.
*CHI: ätäh.
*MOT: äitäh äitäh.
*MOT: mine-mine.
*MOT: oi jumal küll siin on veel ju maas mis siin maas on tead mis see on vä [: või]?
*CHI: anna.
*MOT: ei anna.
*MOT: opa [= sülle] opsti [: hopsti] palun.
*MOT: näe palun mine viska klotsi sisse või selle kasti sisse.
*MOT: kikud [= hambad] puhtad vä [: või] mida-mida kikud [= hambad] on puhtad või?
*MOT: tee plaksu-plaksu oii tantsid või tantsi Sirlin ma panen sulle muusika ka vä [: või].
*MOT: paneme mingi muusika.
*MOT: Sirlin rahvatantsu oskad ah oskad vä [: või] ei oska ma panen sulle teise muusika mina pole süüdi et see muusika on a sul ka ei ole kohe kohe opa [= sülle] või ütle räägi.
*MOT: näita kas siit pissi või kaka tuleb.
*MOT: muusikat meil ei ole igastahes [: igatahes].
*MOT: no Sirlin tule tantsi.
*MOT: tantsi-tantsi.
*MOT: see ei ole ea [: hea] laul järgmine.
*MOT: no tantsi.
*MOT: kas ei taha tantsida või ei taha?
*MOT: ei taha.
*MOT: ei ühtegi kus need mõnusad itid [: hitid] on siis nüüd jaa miks sa maha viskad kus see hari on siin äitäh [= anna] äitäh [= anna] emmele äitäh [= anna] äitääh pai teed emmele ka pai vä [: või]?
%com: MOT teeb CHI-le pehmete harjastega juukseharjaga pai.
*MOT: emmele ka pai või pai pai.
*CHI: kap kap.
*MOT: kapp-kapp sektsioon ütle sektsioon kapp-kapp-kapp-kapp.
*MOT: ei tule äid [: häid] laule et sa saaksid laulda.
*MOT: sulle ka ei meeldi mulle ka ei meeldi no mis ma teha saan?
*MOT: vaata mis siin on tädi tule vaatame raamatut natukene Sirlin Sirlin.
*MOT: kesse [: kes see] tuli või kesse [: kes see] tuli kalli-kalli.
%com: õde tuli koolist.
*CHI: õdjee.
*MOT: õde ütle õde tule siia.
*MOT: kesse [: kes see] tuli Sirlin kes tuli?
*MOT: venna omad on need prillid ei tohi võtta.
%com: CHI tahab venna prille võtta ja vend keelab , siis läheb CHI ja proovib endale venna suurt mütsi pähe.
*MOT: müts vä [: või].
*MOT: proovi veel vot niimodi jah oi kui armas sa oled oi sa oled nii nunnu si jah.
*MOT: paneme mütsi pähe sa ei viitsi rohkem vä [: või]?
*MOT: issand küll sa oled väike päkapikk Smurf tähendab musi-musi oled issand küll ah seda tahad vaa no vaata seda.
*MOT: tule siiapoole no vaata no vaata ette ei heida.
%com: viimane oli vennale mõeldud , et too lapsele ette pikali ei heidaks.
*MOT: sa ei näe ju suur on sulle vä [: või]?
%com: MOT võtab uuesti raamatu.
*MOT: kes see on Sirlin vaata vaata pilti ka.
*CHI: ii.
*MOT: ii vaata kesse [: kes see] on.
@End
No comments:
Post a Comment
PLease post as much comments and as much you can but try to keep first few lines on point, then
--
from new line write all other related links and posts here, some day we might need it all
.:.
Margus